61) LOOKING FOR EZEKIEL
Ezekiel 3:23
So I got up
וָאָקוּם֮ (wā·’ā·qūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand
and went out
וָאֵצֵ֣א (wā·’ê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim
to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to
the plain,
הַבִּקְעָה֒ (hab·biq·‘āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1237: A split, a wide level valley between mountains
and behold,
וְהִנֵּה־ (wə·hin·nêh-)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!
the glory
כְּבוֹד־ (kə·ḇō·wḏ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness
of the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
was present
עֹמֵ֔ד (‘ō·mêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations
there,
שָׁ֤ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither
like the glory
כַּכָּב֕וֹד (kak·kā·ḇō·wḏ)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness
I had seen
רָאִ֖יתִי (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see
by
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
the River
נְהַר־ (nə·har-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5104: A stream, prosperity
Kebar,
כְּבָ֑ר (kə·ḇār)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3529: Chebar -- a river of Babylon
and I fell
וָאֶפֹּ֖ל (wā·’ep·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 5307: To fall, lie
facedown.
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
Ezekiel 3:23
So I got up
וָאָקוּם֮ (wā·’ā·qūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand
and went out
וָאֵצֵ֣א (wā·’ê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim
to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to
the plain,
הַבִּקְעָה֒ (hab·biq·‘āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1237: A split, a wide level valley between mountains
and behold,
וְהִנֵּה־ (wə·hin·nêh-)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!
the glory
כְּבוֹד־ (kə·ḇō·wḏ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness
of the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
was present
עֹמֵ֔ד (‘ō·mêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations
there,
שָׁ֤ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither
like the glory
כַּכָּב֕וֹד (kak·kā·ḇō·wḏ)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness
I had seen
רָאִ֖יתִי (rā·’î·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 7200: To see
by
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
the River
נְהַר־ (nə·har-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5104: A stream, prosperity
Kebar,
כְּבָ֑ר (kə·ḇār)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3529: Chebar -- a river of Babylon
and I fell
וָאֶפֹּ֖ל (wā·’ep·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular
Strong's 5307: To fall, lie
facedown.
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against
- Ezekiel does exactly as he is told!
- Then he speaks about the glory of God!
- And he falls facedown!
- No game!
- It is serious!
- It is about God!
- Not a mere human being!
- Respect!