PDA

View Full Version : New "Bible Translation" called "Good as New"


eahaddix
05-17-2006, 05:10 AM
A brand-new translation of the Bible – praised by Britain's archbishop of Canterbury, that nation’s senior Christian voice – flatly contradicts traditional core Christian beliefs on sex and morality.

Titled "Good as New," the new Bible is translated by former Baptist minister John Henson for the "One" (http://one.gn.apc.org/Translation.htm) organization, to produce what the group calls a "new, fresh and adventurous" translation of the Christian scriptures.

Here, according to the London Times, are a few sample passages:

Mark 1:4

Authorized version: "John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins."

New: "John, nicknamed 'The Dipper,' was 'The Voice.' He was in the desert, inviting people to be dipped, to show they were determined to change their ways and wanted to be forgiven."

Mark 1:10-11

Authorized version: "And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him. And there came a voice from the heaven saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased."

New: "As he was climbing up the bank again, the sun shone through a gap in the clouds. At the same time a pigeon flew down and perched on him. Jesus took this as a sign that God's spirit was with him. A voice from overhead was heard saying, 'That's my boy! You're doing fine!'"

Matthew 23:25

Authorized version: "Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites!"

New version: "Take a running jump, Holy Joes, humbugs!"

Matthew 26:69-70

Authorized version: "Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, 'Thou also wast with Jesus of Galilee.' But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest."

New: "Meanwhile Rocky was still sitting in the courtyard. A woman came up to him and said: 'Haven't I seen you with Jesus, the hero from Galilee?" Rocky shook his head and said: 'I don't know what the hell you're talking about!'"

1 Corinthians 7:1-2

KJV: "Now concerning the things whereof ye wrote unto me: [It is] good for a man not to touch a woman. Nevertheless, [to avoid] fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband."

New: "Some of you think the best way to cope with sex is for men and women to keep right away from each other. That is more likely to lead to sexual offences. My advice is for everyone to have a regular partner."

1 Corinthians 7:8-7

KJV: "I say therefore to the unmarried and widows, It is good for them if they abide even as I. But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn."

New: "If you know you have strong needs, get yourself a partner. Better than being frustrated."

Source: "TESTING THE FATH: New Bible Translation Promotes Fornication; Archbishop of Canterbury Praises Version for 'Extraordinary Power,'" by WorldNetDaily, June 24, 2004 @ 1:00 a.m. (http://www.worldnetdaily.com/news/article.asp?ARTICLE_ID=39114)

This old story is not a joke. I wonder: How many of these "Bible translations," like "gender-neutral Bibles," are circulating today?

CoreIssue
05-17-2006, 10:10 AM
That is beyond words to describe. Foul comes to mind first. :eek:

That shows how far down the road the Church of England and similar denominations have journied from God and the Bible over time.:not:

Chrystalwuzhere
05-17-2006, 03:29 PM
Sickening. They are going to answer for this. :grr:

Brandli5
05-19-2006, 12:51 PM
That sure is mocking If you ask me. Not good.